名も無い教員が、淡々とした生活を淡々と記録。
(追記:2016年11月13日)
ときどき世情に対して思うことが生じるので、そのときは適当な放言を記録。
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
昨日、chanceという単語の意味を知った。チャンスという言葉には何か良いことが起こる可能性という意味があると思っていたけど、良いことに限定した言葉ではない事を知った。それは、以下の文面を含んだ手紙を頂いたからだけど・・・・。
..... there is a substantial chance that the revision would be rejected unless new results are obtained that significantly expand the scope of the main message. .........
まあ、そもそも、reject, but allow for a submission of a substantially revised paper という厳しい内容なんだから仕方が無い。ゼロから論文を書き直す気分で取り組まなくてはいけない。
幾つか懸案の事があるので、それに粛々と対処しなくてはいけない。兎に角、アホみたいに蓄積しているので、私の足りない頭では対処不能になりつつある。とはいえ、1つずつ片づけるしか術はないので、地味に作業をする。
..... there is a substantial chance that the revision would be rejected unless new results are obtained that significantly expand the scope of the main message. .........
まあ、そもそも、reject, but allow for a submission of a substantially revised paper という厳しい内容なんだから仕方が無い。ゼロから論文を書き直す気分で取り組まなくてはいけない。
幾つか懸案の事があるので、それに粛々と対処しなくてはいけない。兎に角、アホみたいに蓄積しているので、私の足りない頭では対処不能になりつつある。とはいえ、1つずつ片づけるしか術はないので、地味に作業をする。
PR
この記事にコメントする